Drugi športi

Nemško, angleško, hrvaško, slovensko …

Innsbruck, 20. 01. 2010 10.43 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Prireditelji evropskega rokometnega prvenstva v Avstriji se pri organizaciji res trudijo, a nekatere zadeve bodo morali v najkrajšem možnem času odpraviti.

Saj poznate znamenito frazo cestnih delavcev, ki v trenutku, ko ceste pobeli sneg, izjavijo 'Presenetilo nas je!' Nekaj podobnega lahko trdimo tudi za prireditelje, ki skrbijo za organizacijo tekem evropskega prvenstva v rokometu. Organizacijski komite v Innsbrucku, kjer igrajo Slovenci, pa ima ničkoliko težav. Ena večjih je zagotovo vodenje novinarske konference. Moderator se je namreč po tekmi med Slovenci in Švedi preprosto izgubil med vsemi sogovorniki (Dan Beutler, Ola LindgrenZvonimir Serdarušić, Luka Žvižej).

Novinarsko središče Innsbruck
Novinarsko središče Innsbruck FOTO: Damjan Žibert

Pravzaprav ni vedel, v katerem jeziku bi dogodek vodil. Začel je v nemščini, nadaljeval v angleščini, potem ko smo zastavljali vprašanja, pa smo morali sami spraševati, v katerem jeziku je najbolj primerno zastaviti vprašanje. Ob koncu se je popolnoma zmedel še Beutler, ki pravzaprav sam ni več vedel, v katerem jeziku naj govori, moderator pa ga je poprosil za angleščino. In razumljivo angleščina ni bila po godu vsem, zato so nemški predstavniki sedme sile nenehno ponavljali 'in Deutsch bitte' (v nemščini prosim).

In Serdarušić – govoril je v srbohrvaščini, torej tako, da ga 'razume cel svet'.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

KOMENTARJI (18)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

MERCL
22. 01. 2010 08.19
SERDARUŠIĆ JE HRVAT,ZATOREJ JE GOVORIL HRVAŠKO!!!
taurus90
21. 01. 2010 07.44
juric 1997 si mogoče mau premld. srbohrvaščina obstaja ampak je umeten in mrtu jezik. teb je ni treba znt, tvoji starši so se je pa učil u šoli
przelmuding
20. 01. 2010 22.17
Kar se mene tiče lahko govori tudi kitajsko samo da so rezultati dobri. BRAVO SLOVENIJA FUJ SODNIKI
Dragan Radakovi?
20. 01. 2010 17.05
In Serdarušić – govoril je v srbohrvaščini, torej tako, da ga 'razume cel svet'. haha made my day
Sakissss
20. 01. 2010 17.02
prej je bila srbohrvaščina,sedaj je pa srbščina!!!hrvaščina ne obstaja!
mimoidoci
20. 01. 2010 15.58
En velk minus za prireditelje - za vodenje tiskovke pač ne rabiš biti genij, držati se moraš le sistema in pravil, ki si si jih poprej zadal - bistvo pa je da te razumejo vsi! Serdarušič ni pa čisto nič kriv, če je govoril srbohrvaško. Krivi so organizatorji, ker niso prevajali! SIcer pa bi Serdarušič mirne volje lahko govoril nemško - a kaj ko ga potem naši novinarji ne bi razumeli!
mamica55***
20. 01. 2010 15.36
Damoklej 13:16 po moje je to selektor slovenske reprezentance, ne slovenski selektor. ko bodo plače, naj se moderatorjeva plača preprosto izgubi .
mutavi
20. 01. 2010 15.32
Včeraj sem govoril s kolegom iz češke. sicer sva govorila v ČEŠKOSLOVAŠKEM JEZIKU vendar sva se dobro zastopila...
dadojc
20. 01. 2010 15.10
Kakšno licemerje novinarjev, govoril je srbohrvaško "da ga svet razume". Mislite da ste duhobiti s tem, le prikazujete kako ste jadni in primitivni. In vi neka Evropa, po*erem se na takvu Evorpu!
john_q
20. 01. 2010 14.29
morda serdarusic ni slovenec, morda ne zna slovensko, je pa rojen v drzavi, za katero so se borili nasi ocetje in nasi dedki, skupaj z njegovim ocetom, matero, strici,...poleg tega so tudi vsi nasi igralci rojeni v tej isti drzavi. navsezadnje po tem serdarusic ni tujec!!!
pepe007
20. 01. 2010 13.44
Selektor naj bi skrbel za rokometno igro, ni pa nujno je znalec jezikov. Kakor koli je govoril je OK, organizator naj poskrbi za ustreznega prevajalca.
ciaobella
20. 01. 2010 13.27
Govoril se Srpsko. Ali pa Hrvaško...ali pa naj govori Slovensko če zna...NIKAKOR pa Deutsch bitte !
zvezek123
20. 01. 2010 13.16
Demoklej, teb je vrjetn marsikej želostno v tem svetu ane? Velik selektorjev v raznih športih po svetu govori drugi jezik kot pa narod, ki jih zastopa.
Damoklej
20. 01. 2010 13.06
Meni pa se zdi žalostno da slovenski selektor govori novinarjem v nam tujem jeziku. :( Naj mu da zveza še prevajalca v slovenščino!
rap_man69@email.si
20. 01. 2010 13.00
srbohrvaščina ne obstaja!
Pepermint
20. 01. 2010 12.59
mathia
20. 01. 2010 12.58
"rezume cel svet" ..... Hahahaha! lol ... Ah ti 24ur novinarji ... :D
mutavi
20. 01. 2010 12.57
24urniki, "srbo-hrvaški" jezik je izven prakse že dobra 2 desetletja. Je ta informacija po razpadu juge prispela do slovenije?