Protestniki so se najprej zbrali pred stavbo davčne uprave in tablo odstranili. Nato so se odpravili pred poslopje policije. Tam jih je pričakalo več policistov, ki so varovali vhod v stavbo. Protestniki so se nad tablo spravili s kladivom in jo razbili. Policisti niso posredovali.
Nato so protestniki odšli še pred stavbo državne uprave. Tam so najprej dejali, da tabel danes zaradi protestov ne bodo postavljali, a so nato vseeno postavili dve. Protestniki so obe tabli odstranili, pri tem pa so vzklikali: "Vukovar, Vukovar!"
Udeleženci protesta so poudarjali, da se ponavlja leto 1991 in da zdaj ni pravi čas za postavljanje dvojezičnih tabel. Nekateri so napovedali, da bodo vsakič, ko bodo oblasti table postavile, ponoči table odstranili.
Politika odstranjevanje tabel označila za nasilje V Banskih dvorih so ostro obsodili "šovinistično divjanje" v Vukovarju. Spomnili so, da so protesti legalen način izražanja nezadovoljstva, "nasilje, kot so uničevanje napisov ter neposredne grožnje oblasti in ustavnemu redu, pa predstavljajo grobo kršenje zakonov in norčevanje iz demokracije". Pozvali so vse politične stranke, naj se brez pomislekov distancirajo od zanikanja temeljnih vrednot hrvaške demokracije ter naj se jasno in javno postavijo proti širjenju sovraštva. "Posebej pozivamo stranko, ki je v mestnem svetu Vukovarja leta 2009, se pravi, preden so sploh obstajali zakonski pogoji za dvojezičnost, glasovala za statut mesta Vukovarja, s katerim so pripadnikom narodnih manjšin podelili pravico do uporabe svojih simbolov in zastav," so posredno omenili v HDZ v današnjem sporočilu za javnost. Medtem so iz vukovarsko-sremske policijske uprave sporočili, da so bili med današnjimi nenapovedanimi protesti poškodovani štirje policisti. Dodali so, da so privedli več oseb zaradi suma, da so sodelovali v protestih, eno osebo pa so privedli zaradi suma, da je razbila dvojezični napis na vukovarski policijski postaji. Hrvaški mediji so takoj po dopoldanskih incidentih objavili imena dveh moških, ki sta razbijala napise. Eden izmed njih je 74-letnik, ki je v vojni izgubil dva sinova, drugi pa nekdanji pripadnik posebnih enot hrvaške policije. Dvojezični napisi so ustavna pravica manjšine Uvedbo dvojezičnih napisov v Vukovarju je na začetku leta zahtevala srbska skupnost v Vukovarju, in sicer na podlagi ustavnega zakona o pravicah narodnih manjšin. Ta dvojezične napise omogoča vsaki narodni manjšini, ki ima več kot tretjino pripadnikov v določeni lokalni samoupravi. Niso zahtevali takojšnje uvedbe, temveč dogovor s someščani hrvaške narodnosti.
Hrvaška vlada je spomladi zaradi množičnih protestov, ki so potekali tudi v Zagrebu, uvedbo cirilice v Vukovarju preložila za nekaj mesecev, je pa napovedala, da bo vztrajali pri izvajanju zakonov.
Medtem so vodilne opozicijske stranke, veteranska združenja in desničarske skupine ostro nasprotovali postavitvi napisov v cirilici na državnih in javnih ustanovah ter prometnih znakih v Vukovarju. Napovedali so, da bodo tudi fizično preprečili postavitev dvojezičnih napisov oziroma da jih bodo nemudoma odstranili, če bodo postavljeni.
Nasprotniki poudarjajo, da nimajo nič proti cirilici, ki da je kulturno bogastvo Hrvaške, vendar pa uvedbo napisov v cirilici v Vukovarju vidijo kot nadaljevanje srbske agresije. Opozarjajo na občutljivost uvajanja cirilice zaradi tragičnih dogodkov iz vojne, ki so jih povzročili pripadniki srbskih sil in nekdanje jugoslovanske vojske. Od oblasti zahtevajo, naj Vukovar razglasijo za "mesto s posebno pieteto".
KOMENTARJI (151)
Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.