Kot pravi sama, je v kontakt legendarnega britanskega producenta Stuarta Eppsa stopila brez velikih pričakovanj, zato jo je takojšnji odziv Eppsa zelo presenetil. Ta je bil nad Ditkino avtorsko skladbo Cold Heart tako navdušen, da se je želel z njo slišati osebno. Epps je pohvalil Ditkino ustvarjanje in njeno angleščino ter ji ponudil, da pri skladbi sodeluje kot producent. Instrumentalni del pesmi je posnela glasbena zasedba iz Nashvilla.
Ko je bila pesem končana, je Epps Ditki ponudil še, da to pesem izda pod njegovo založbo Epps Records, kamor, kot je dejal sam, povabi le umetnike, v katere zares verjame. Tako je skladba Cold Heart z izjemno čustvenim in močnim sporočilom ter pridihom ameriškega countryja konec decembra izšla v Angliji in Ameriki ter prejela dobre odzive s strani nekaj glasbenih urednikov, pove Ditka. Z njo smo se ob tej priložnosti pogovarjali.
Med epidemijo koronavirusa je bilo zate očitno, kljub temu da ni bilo koncertov, zelo ustvarjalno obdobje.
Imela sem srečo, da mi je kljub neprijetni situaciji uspelo ohranjati navdih. Hitro sem sklenila, da ne smem dopustiti, da me zunanje okoliščine preveč potrejo in tako sem se zaprla v svoj svet ter veliko časa namenila pisanju novih pesmi. Lahko rečem, da sem se nekoliko spremenila na splošno kot oseba, a v pozitivnem smislu. Še bolj sem namreč pričela delati na sebi, skrbeti za svoj notranji mir, ceniti vse, kar imam, se malce ustaviti in zadihati. Zdi se mi, da sem v teh zadnjih dveh letih osebnostno zrasla. Kot glasbenici mi je dalo čas za razmislek, kaj si želim za naprej, kako si želim ustvarjati. Še bolj sem se pričela zavedati kakšno moč ima glasba in kako nam lahko pomaga prebroditi težke trenutke.
Po čem se tvoja nova skladba Cold Heart razlikuje od tega, kar so doslej navajeni tvoji poslušalci?
Gre za mojo prvo avtorsko pesem, pri kateri sem sodelovala z ekipo iz tujine. Natančneje z legendarnim britanskim producentom Stuartom Epssom, ki je deloval z imeni, kot so Elton John, Led Zeppelin, Robbie Williams in drugi. Instrumental pesmi je posnela glasbena zasedba iz Nashvilla. Ta pridih drugačnega sodelovanja kot sicer, se sliši tudi v končni produkciji skladbe, ki zveni zelo country, ameriško.
Razlika, kar so sicer navajeni moji poslušalci, ni le v samem stilu glasbe, ampak tudi v tem, da tokrat ne gre za uglasbeno slovensko poezijo naših priznanih pesnikov, ampak za moje besede v angleškem jeziku. Menim, da kadar so v glasbo vpeta čustva in ji zares prisluhnemo s srcem, sam jezik niti ni tako pomemben. To se je izkazalo tudi po odzivih mojih poslušalcev, ki so pesem zares lepo sprejeli.
Pesem Cold Heart za sabo skriva izjemno sodelovanje, ki zame pomeni veliko referenco. Sodelovanje z Epssom, njegove pohvale mojega dela in dejstvo, da je moja pesem v Angliji in Ameriki izšla pod njegovo založbo Epps Records, kamor povabi samo umetnike, v katere zares verjame, sabo prinaša svež zagon za nadaljnje ustvarjanje.
Kaj želiš sporočiti s skladbo, katere naslov v slovenščini pomeni 'hladno srce' ?
Pesem v ožjem pomenu opisuje odnos med dvema osebama, v katerem ena oseba s svojo sebičnostjo, zlobo in neprijaznostjo druge osebe ne sprejema in jo brez slabe vesti ponižuje. V širšem pomenu pa lahko opiše odnose na splošno – družba do posameznika, posameznik do narave, svet do družbe. Vsebina pesmi zelo ustreza trenutni situaciji v svetu, kjer je preveč ljudi s hladnim srcem, ki uničujejo življenja drugih ljudi. Pesem je zelo čustvena in sporočilno močna. Želim si, da bi bila opomnik za vse nas, da si v življenju zaslužimo odnose, v katerih se počutimo varne, sprejete, ljubljene … Ne glede na okoliščine, v katerih se odvijajo.
Bo takšnih avtorskih skladb v tujem jeziku v prihodnosti še več?
Z veseljem povem, da ja. V zadnjih letih sem napisala zelo veliko avtorskih pesmi v angleškem jeziku. Toliko, da bi jih lahko zbrala že vsaj na štiri albume. A moj fokus je bil ves čas na gradnji kariere v Sloveniji z zgodbo uglasbene poezije. Ta je še vedno moja prioriteta. Tako so moje pesmi nastajale zgolj kot hobi oz. neke vrste moja terapija, ko sem morala dati svoja čustva na plan in zgodbam, ki so me navdihnile, podati svojo perspektivo prek glasbe. Lansko leto sem končno aktivirala povsem nove kanale, kjer sem pričela deliti ta del svoje zgodbe. S svojimi avtorskimi skladbami v angleškem jeziku se želim osredotočiti na tuji trg, mojim poslušalcem v Sloveniji pa dati povsem prosto odločitev, ali si želijo spremljati le uglasbeno poezijo slovenskih pesnikov ali tudi moje ustvarjanje v angleščini. Za to jesen načrtujem snemanje v studiu nekaj avtorskih pesmi in morda tudi album. Čutim, da so to pesmi, ki iščejo svoj dom v srcih ljudi. Verjamem v energijo, ki je bila prisotna, ko so nastajale. Vsaka ima svojo zgodbo in čas je, da jih spustim v svet.
Kljub skoku v country čevlje pa pripravljaš tudi novo uglasbljeno poezijo.
Albumi Ne bodi kot drugi, Ne spreminjaj me in Ne bodi, kar nisi, ki so bili ustvarjeni v sodelovanju s Ferijem Lainščkom, predstavljajo eno tako lepo zaključeno celoto. Zelo veliko mi pomeni, da česar koli se lotim, ima neko rdečo nit in pomeni nekaj več tudi na simbolni ravni. Pri novem albumu sem tako vseeno želela, da je zopet v ospredju uglasbena poezija Ferija Lainščka, saj je ta zgodba, ki sva jo spletla skupaj, nekaj izjemnega, in želim si, da bi me vedno spremljala. Hkrati pa sem se odločila, da tokrat uglasbim tudi nekaj drugih pesnikov in tako na nek način odprem še ena nova vrata. Ta album si predstavljam kot most med starim in novim.
Tako si izbrala še pet drugih slovenskih pesnikov. Kakšen izziv ti je predstavljala ta širitev?
To je bil zame precejšnji izziv. Ko imaš svojega najljubšega pesnika in se v njegovih besedah tako najdeš, kot se jaz v Lainščkovih, je kar težko preklopiti. Vsak izmed petih drugih pesnikov, ki sva jih izbrala z mojim očetom Gorazdom, ima prav tako svojo zgodbo in dobro je poznati ozadje, da lažje razumeš pomene pesmi. Na primer da sem lahko uglasbila pesem Karla Destovnika Kajuha, sem najprej prebrala roman, ki opisuje njegovo življenjsko zgodbo, šele takrat sem pričela brati njegove pesmi. Če ne bi poznala njegove zgodovine, bi sporočilo njegove poezije dojemala povsem drugače. Tudi tokrat bo največ uglasbene ljubezenske lirike, se pa bo ta album, skladno z načinom pisanja določenih pesnikov, dotaknil tudi malce bolj občutljivih in družbeno kritičnih tem, ki na žalost sovpadajo s trenutnim dogajanjem v svetu. Čutim, da bo ta album, ki je v tem trenutku v fazi priprave, sporočilno zelo močan in pomemben, hkrati pa tudi melodično pester – od lahkotnih spevnih melodij do bolj abstraktnih in umetniških, podkrepili pa jih bodo smiselno dodelani aranžmaji izpod prstov mojega očeta Gorazda.
Bi izpostavila in morda izdala katero izmed njih, na katero si še posebej ponosna?
Čisto na vsako posebej sem zelo ponosna. Vsaka pesem je bila izbrana z določenim namenom in ustvarjena v najboljši energiji. Če bi v tem trenutku izbrala eno, pa je to pesem Ferija Lainščka, Med nama je angel. Je sicer tudi naslovna pesem Ferijeve zadnje pesniške zbirke. Ponosna sem, kako mi je iz nekaj kratkih verzov uspelo ustvariti pesem, ki je izjemno čutna, polna upanja in ljubezni. Prav takšna, ki jo v teh negotovih časih potrebujemo. Morda lahko kot zanimivost dodam to, da prav nobena od pesmi, ki bodo na novem albumu, še ni izšla kot singel. Tako bo ta album nekaj zares povsem novega in še neznanega. Naslovno pesem bom delila s poslušalci še pred izidom albuma, vse ostale pa bodo premierno predstavljene na poletnih koncertih.
Poleti načrtuješ vrnitev na oder. Kako se je po vsem tem času, ko je virus spraznil dvorane, znova pripravljati na koncerte in stik z občinstvom?
Želim si, da bi izid novega albuma pospremila s čim več koncerti. Posebej v poletnih mesecih, ko se bodo lahko odvili na prostem. Nekaj terminov že imamo potrjenih, vključno s promocijskim koncertom v Ljubljani, v atriju NUK-a, 1. 7. 2022. Na splošno ko pripravljaš nekaj povsem novega, so občutki vznemirjenja še toliko večji. Vseeno pa so misli ob vajah in pripravi na prihajajoče koncerte zelo lepe, saj se koncertov v živo pred publiko zelo veselim. Vse te melodije, ki so nastajale na nek način v osami, bodo ob tem, ko jih bom delila s publiko, dobile še eno življenje. Komaj čakam, da se naše energije zopet združijo.
Ditka je pred kratkim ustvarila povsem nove kanale pod imenom Ditka int. (International), kjer deli izključno avtorske pesmi v angleščini, ki jih je ustvarila v zadnjih letih.
KOMENTARJI (12)
Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.