Znanost in tehnologija

Koraki do trenutka, ko je Apple 'spregovoril' slovensko

Ljubljana, 18. 09. 2024 07.52 | Posodobljeno pred enim dnevom

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 7 min

Od ponedeljka zvečer je slovenščina na voljo na vseh Applovih napravah, ki podpirajo uporabniški vmesnik novega mobilnega operacijskega sistema iOS 18. Velik korak v dolgi sagi na poti do tega, da bi bila slovenščina navzoča tudi v novem tehnološkem jezikovnem okolju. Ključna za to je bila pred manj kot petimi meseci sprejeta novela zakona o javni rabi slovenščine, ki je naredila konec pogovorom in vpletene prisilila k delovanju. Apple je prvi gigant, ki je sledil novi zahtevi, kmalu pa naj bi ji sledili tudi drugi proizvajalci. A odnos do maternega jezika pri nas medtem znova razburja, predvsem v luči sprememb v šolstvu.

Apple
Apple FOTO: Shutterstock

Kot rečeno, uvajanje slovenščine na Applove naprave ima dolgo zgodovino, ki je bila še posebej pestra v zadnjih dveh letih. 

Že leta 2018 je na neuporabo slovenščine opozorila komisija za slovenski jezik v javnosti pri Slovenski akademiji znanosti in umetnosti. Nekoliko pozneje pa so se kritike začele stopnjevati. 

"Nedopustno je, da uporabniki iPhona v meniju telefona ne morejo izbrati maternega jezika." Tako je marca 2022 opozarjal sindikat Glosa ter vlado, ministrstva in medijsko krajino pozval, naj si začne prizadevati za dosledno uporabo slovenščine v javnih napisih in elektronskih napravah. Ocenili so, da je "sramotno in poniževalno", da tehnološki velikan Apple ne dovoljuje izbora slovenščine v iPhonu in drugih izdelkih, ki so dostopni na slovenskem trgu, omogoča pa izbiro slovaščine, hrvaščine in drugih jezikov.

Še v istem mesecu je nato takratni minister za digitalno preobrazbo Mark Boris Andrijanič med obiskom Appla z vodstvom podjetja spregovoril o prioritetnem prevodu Applovih storitev v slovenščino. 

To je bilo sicer obdobje, ko so bili na udaru tudi inšpektorji, ker da ne zaščitijo slovenščine. Še posebej, da ne ukrepajo proti multinacionalki, kot je Apple, ki pa seveda ni bil edino podjetje, ki se ni zmenilo za določilo zakona o javni rabi slovenščine, ki je že takrat določal, da morata biti v napravah omogočena izbira slovenščine in upoštevan slovenski črkopis. Problem? Interpretacija zakona, ugotavljanje, kaj je javna raba. In tako je inšpektorat ugotovil, da ne more ukrepati. 

Potem so prišle volitve, izkazalo se je, da je Robert Golob tisti, ki bo sestavil vlado, Asta Vrečko iz vrst Levice pa bo vodila resor za kulturo. 

Zapuščina, ki jo je prevzemala, je bila precej kaotična, težav na področju kulture in jeze med deležniki ni manjkalo. Se je pa že takoj pojavilo vprašanje, kaj bo storila na področju rabe slovenščine. Takole je junija 2022 ocenil eden od javnomnenjskih komentatorjev, povzeli pa so ga pri STA: "Se bo nova ministrica na primer angažirala pri tem, da bodo Apple in druge globalne korporacije v Sloveniji lahko prodajale naprave le, če bodo v njih uporabniški vmesniki tudi v slovenščini (in bo to zmogel uveljaviti tudi inšpektorat za kulturo in medije)?"

Izkazalo se je, da ministrica in vlada na tem področju dejansko mislita resno. Oktobra istega leta so nato na ministrstvu za kulturo imenovali medresorsko delovno skupino, "ki bo zadolžena za pripravo novele zakona o javni rabi slovenščine".

Kot so takrat pojasnili, "strokovna in laična javnost že več let opozarjata na zastarelo in v nekaterih primerih pomanjkljivo zakonodajo, zaradi katere nekateri izdelki in storitve niso dostopni v slovenskem jeziku". Med drugim nekatere pretočne medijske storitve, tehnološko podjetje Apple, ki nima uporabniškega vmesnika v slovenskem jeziku, ter nekatere avtomobilske blagovne znamke, ki voznikom ne omogočajo izbire slovenščine v avtih, ki so naprodaj na slovenskem trgu.

Takrat so pojasnili, da rešitev morda ni tako preprosta, kot se zdi na prvi pogled, saj da na prvi pogled podobno težavo obravnavajo različni zakoni in evropske direktive. Pa da država nima pravne pristojnosti, da bi ukrepala zoper tuje medijske ponudnike in jim naložila obvezni prevod podnapisov ali sinhronizacije vsebin. In da je slovenska zakonodaja v nekaterih primerih zastarela.

Cilj je bil tako pregledati trenutno zakonodajo in predlagati spremembe, da bi učinkoviteje uveljavljali slovensko jezikovno politiko tudi na novih tehnoloških platformah. 

Robert Golob z Ireno Jovevo in Marjanom Šarcem
Robert Golob z Ireno Jovevo in Marjanom Šarcem FOTO: Damjan Žibert

Decembra 2022 se je nato na to temo oglasila evropska poslanka iz vrst Svobode Irena Joveva, ki je v pismu izvršnemu direktorju podjetja Apple Timu Cooku pozvala k spremembi pristopa do enotnega digitalnega evropskega trga in k uporabi slovenskega jezika na njihovih napravah in operacijskih sistemih. Podjetje bi spoštovanje do slovenščine lahko razširilo na vse storitve, vsebine in naprave, je poudarila.

Opozorila je, da vse akterje, tudi podjetje Apple, k uporabi slovenskega jezika v Sloveniji zavezuje 20. člen zakona o javni rabi slovenščine, ki pravi, da mora "v elektronskih komunikacijskih in kontrolnih napravah biti omogočena izbira slovenščine in upoštevan slovenski črkopis". In da je na kršenje zakonodaje glede slovenskega jezika večkrat opozorila tudi najvišja slovenska znanstvena in umetnostna ustanova, Slovenska akademija znanosti in umetnosti. Izpostavila je, da naprave in operacijske sisteme podjetja Apple uporabljajo vse generacije slovenske družbe, ki so tako prikrajšane za celotno uporabniško izkušnjo ter diskriminirane zaradi nezmožnosti uporabe v maternem jeziku.

Februarja 2023 je nato o tematiki razpravljal odbor DZ za kulturo. Takrat je pod okriljem ministrstva za kulturo že nastajala novela zakona o javni rabi slovenščine

Predstojnik Inštituta za slovenski jezik pri ZRC SAZU Kozma Ahačič je takrat menil, da je zakon o javni rabi slovenščine treba prilagoditi digitalni dobi, a tega se jezikoslovci do neke mere bojijo zaradi "kratkoročnih in ozkogledih interesov nekaterih v gospodarstvu in šolstvu". Opozoril je sicer, da lahko dokaj majhni današnji problemi čez nekaj let postanejo veliki, pri čemer je omenil razlikovanje med strojnim in človeškim prevodom. Inšpektorica na Inšpektoratu za kulturo in medije Sonja Trančar pa je izpostavila, da bi zakonodaja morala biti spremenjena tako, da bi omogočala pravno podlago za ukrepanje.

Junija lani je nato Ministrstvo za kulturo v javno razpravo dalo novelo zakona o javni rabi slovenščine. Kot so takrat izpostavili, ta vsebuje definicijo javne rabe slovenščine in jasno opredeljuje pristojnost inšpektoratov za nadzor nad določbami posameznih členov. "Zakon je dopolnjen z določbami, ki pokrivajo nove vsebine v družbi in na trgu na jezikovnem področju in so usklajene z evropskimi uredbami in direktivami, z evropskimi uredbami in direktivami pa so usklajene tudi določbe o tistih novostih v družbi in na trgu, ki zadevajo slovenščino in rabo tujih jezikov," so med drugim zapisali na ministrstvu. "Osnovni vodili delovne skupine sta bila zaščita slovenščine ter njen uporabnik, ki mu je treba omogočiti dostop do sodobne informacijske družbe."

 Asta Vrečko
Asta Vrečko FOTO: Luka Kotnik

22. novembra lani je nato vlada enotno podprla novelo zakona o javni rabi slovenščine. Ministrica za kulturo Asta Vrečko je povedala, da se s tem širi slovenščino v operacijske sisteme računalnikov, pametne telefone in avtomobile ter druge naprave, ki preko besedilnih in govornih vmesnikov komunicirajo z uporabniki.

Stari zakon o javni rabi slovenščine tega ni omogočal, saj je bil sprejet pred več kot 20 leti, ko večina teh storitev in naprav še ni bila na voljo. Slovenija pa da ni imela učinkovitega načina, kako zagotoviti, da bo slovenščina navzoča tudi v novem tehnološkem jezikovnem okolju, s čimer je bila podpora slovenščine odvisna od odločitev proizvajalcev, rezultati pa različni. Medtem ko je bil operacijski sistem Windows preveden že pred več kot 30 leti, Apple ni poslovenil operacijskih sistemov in storitev, čeprav jih uporablja zelo veliko Slovencev.

Poudarila je, da so sodobne naprave ključne za dostop do storitev informacijske družbe, medijev, kulturnih vsebin, za objavljanje mnenj in stališč ter za umetniško in drugo ustvarjalno izražanje. Ob tem se v tem jezikovnem okolju veliko zadržujejo zlasti mlajši uporabniki, ki šele razvijajo pismenost in jezikovne kompetence. Hkrati so lahko na drugi strani iz digitalnega okolja izključeni uporabniki, ki se v tujem jeziku ne znajdejo in ga ne razumejo, zato je zelo pomembno, da sodobne komunikacijske naprave znajo in v prihodnosti spregovorijo slovensko. "Z novim zakonom to ni več želja, ampak je postala tudi naša zahteva." 

iphone
iphone FOTO: Shutterstock

Drugega aprila letos je nato DZ z 72 glasovi za in nobenim proti sprejel novelo zakona o javni rabi slovenščine, s katero je vlada zakon po 20 letih približala digitalni dobi. Podjetja pa so dobila voljo prehodno obdobje, v katerem bi svoje produkte prilagodila jeziku.

Junija pa je nato odjeknila novica, da bo uporabniški vmesnik operacijskega sistema iOS 18 na voljo tudi v slovenščini.

Ministrica Asta Vrečko je novico označila kot zelo pomembno za enakovrednost slovenskega jezika v svetu. Veseli jo tudi, da se je ameriški tehnološki velikan tako odločil le dva meseca po uveljavitvi omenjenih zakonskih sprememb.

Manj kot pet mesecev po potrditvi novele zakona o javni rabi slovenščine je nato slovenščina dejansko zaživela na vseh Applovih napravah, ki podpirajo uporabniški vmesnik novega mobilnega operacijskega sistema iOS 18.

Družba Apple je prva večja korporacija, ki sledi zahtevi prenovljenega zakona o javni rabi slovenščine. Na ministrstvu pričakujejo, da jim bodo kmalu sledili tudi drugi proizvajalci in bodo tako končno vse naprave na voljo tudi v slovenskem jeziku.

Se je pa medtem že razplamtela nova debata o bitki za slovenščino, ki je še bolj povezana s prihodnostjo in mladimi, o katerih je bilo že precej govora, ko je šlo za spremembo zakona o javni rabi slovenščine.

Spremembe v šolstvu so tarča očitkov, da slovenščini ne namenjajo primernega mesta. Prinašale naj bi celo škodljivo jezikovno politiko, tako za otroke kot državo. 

Ker je minister Darjo Felda odstopil, bo zdaj na njegovem nasledniku, da zagrize v to kislo jabolko. 

KOMENTARJI (145)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

aezakmi
18. 09. 2024 21.25
kapetan
18. 09. 2024 19.45
+2
Tudi nečesa ne razumem. Apple bo znal Slovensko moj zdravnik pa NE. Kaj je bolj življenjsko za nas državljane?
kolibri370
18. 09. 2024 19.57
+1
Za socialni transfer pogledat je lepše, če bo slovensko pisalo. Za zdravnika pa bodi vesel, da ga sploh imaš…
kapetan
18. 09. 2024 19.38
+2
Apple bo znal Slovensko. Vratar na FURSu oz upravni enoti pa ne.... Koga imajo z tem za norca?
AirCreamer
18. 09. 2024 20.34
Saj imaš na telefonu "translate" opcijo :))
Resnico ti povem
18. 09. 2024 19.04
Bravo ne se pa kregat, toje odlična novica! Sedaj bomo imeli za vse medijske platforme, telefone, avtomobile in na koncu tudi Netflix podnapise ali vmesnike.
Un71
18. 09. 2024 18.10
+3
Motorola ruls... ha ha ha
zelen
18. 09. 2024 17.20
+3
kdaj bo pa spet slovenščina obvezna v sloveniji
benzone
18. 09. 2024 16.57
+4
Menije na telefončku so prevedli v naš jezik ... noro, izjemen dosežek.
katalizatorček
18. 09. 2024 17.01
+1
Res je,ker samo nekaj milijard dobička je bil to orng investicija ,verjetno si ne bodo mogli iz zgube rešiti🤣🤣🤣.Drgač pa jaz kupim samo ptrava jabolka,to pregrešno zadevo pa kar naj imajo ,pa če še tako dobro dela ,vreden ni za mene čisto nič.
nestabilen
18. 09. 2024 15.39
+2
Ne kopujte Apple,kmalu bo v prodaji Muskov telefon,cenejsi in z ogromno ugodnosti,celo dostop do Starlinka ima.
boslo
18. 09. 2024 15.49
-3
sprint
18. 09. 2024 19.01
Eh no. Tako tehnološko ozaveščen, a slovnica na psu. Kako gre? Kupiš ali kopiš?
Ricketts
18. 09. 2024 15.32
+11
Apple je spregovoril slovensko, več kot polovica Ljubljane pa še vedno ne.
zelen
18. 09. 2024 17.16
+1
G. Papež
18. 09. 2024 15.20
+1
Mislim, da Asta s svojimi zobmi ni zmogla zagristi v to jabolko spora.
Ici
18. 09. 2024 15.02
+6
Sramota, da smo Slovenci leta in leta kupovali izdelke podjetja, ki nas ne ceni niti toliko, da bi ponudil tudi slovenski jezik. Vsi kitajski, tajvanski in drugi. proizvajalci uporabljajo tudi slovenski jezik, le ZDA ne.
Hames
18. 09. 2024 18.26
-1
Ammm…vsi ti telefoni laufajo na androidu…ki je izdelek googla…ki je ameriško podjetje.
AirCreamer
18. 09. 2024 20.36
Ni res:) Android je samo osnova,ki si ga potem vsak sam priredi.Vsi imajo svoj OS.Američani imajo Pixla in Apple...to je to od znanih.
24bata
18. 09. 2024 14.53
-3
Zasluge ima Nataša Pirc Musar.
Samo-ne-rdeci
18. 09. 2024 14.27
+5
Uf, kaki hvslospev vladi!
Wortex2
18. 09. 2024 13.47
+4
Apla je lahko samo sram, to je pa to🤡
2mt8
18. 09. 2024 13.23
+7
Na ljubljanskem območju se na telefonu pojavi cirilica...
HumanNOTsheep
18. 09. 2024 13.37
-7
Na tvojem telefonu se je pa kaj ? pojavila svastika ..spet neki naceti v polnem zamahu
boslo
18. 09. 2024 13.43
+7
dule100
18. 09. 2024 12.54
+14
Normalno, levičarji imajo vsi i-phone. Ne znajo pa angleško! 😂😂😂
Janez_53
18. 09. 2024 13.33
-2
Dule, ti si eden od buksljev, ki očitno ne spoštuješ maternega jezika. Tvoj prvi stavek pa o tebi pove še več. Namreč da si vsaj na pol slep, če že ne malce prizadet. Le takšen človek namreč lahko trdi, da i-phone uporabljajo vsi levičarji. Tako bebastih zaključkov normalen človek ne bi nikoli napisal.
1.maj
18. 09. 2024 14.05
-5
No desničarček... pojdi rajši v cerkev po nasvet od pedofilskega župnika, da ti naflanca kakšno moralno modrost... potem pa poklekni pred namišljenim prijateljem, s katerim imaš intimni odnos in ti je obljubil nebesa..
Groucho Marx
18. 09. 2024 15.10
+3
Nebesa nam je obljubljala kuštrava troživka.... pa smo vsak dan dlje od njih.
Hames
18. 09. 2024 18.31
+1
Daj pusti vero pri miru. Ja, se dogajajo in so se dogajale nesprejemljive stvari, kot se tudi marsikje drugje na svetu. Ampak vera še je vedno nekaj kar nekaterim ljudem pomaga skozi življenje, eni se zatečejo h glasbi, drugi risanju, tretji veri, četrti nečem drugemu…pusti vsakemu svoje. Aja pa še nekaj, na faksu pred najtežjim izpitom so še največji ateisti med sošolci molili boga da naredijo izpit. Če ti to mogoče kaj pove, zakaj sploh vera obstaja in kaj imajo ljudje od nje.
gengsta1234
18. 09. 2024 12.39
+7
Samsung pa xiaomi se folk kopuje od telefonou apple ni vec kar je biu pa se nabite cene imajo cim prou niti samsung ni vec poceni kot u casih
Hames
18. 09. 2024 18.34
+1
Nič ni poceni, najdražji so v bistvu telefoni srednjega ranga. Niso toliko boljši od vstopnega ranga, cenovno pa so zelo blizu tistim višjega ranga. Jaz kupim iPhona na 5-6 let, zadeva dela in me še ni pustil na cedilu. Edini tako vzdržljiv je bil še huawei ampak imajo sedaj druge težave. Ne razumem pa gonje po menjavanju iPhona na dve leti. Nesmisel in nepotrebno razmetavanje denarja. Ampak kdo sem jaz da sodim, naj dela vsak kar mu paše in kupi kar mu paše :)
misekmali
18. 09. 2024 12.18
+7
mene danes ni pozdravil v slovenščini
smetilka
18. 09. 2024 12.09
+17
medtem pa moraš v Kranji znat albansko, da lahko poučuješ plavanje
HumanNOTsheep
18. 09. 2024 13.29
-6
Je batga ipak jim je veliki vodja v sorodstvu
aple2014
18. 09. 2024 11.58
+21
koncno smo prišli do slovenskega jezika pri gigantu Applu zdaj pa nasljedni korak, da prepričamo nase gigante, da se v šolah, vrtcih… govori,piše,bere SLOVENSKO!!!
HumanNOTsheep
18. 09. 2024 13.30
-6
Dali so ti par člankov in ti si zagrabil kot lačna riba v lijaku ... ah ja kako je lepo sovražit ... kako je lepo biti ...
HumanNOTsheep
18. 09. 2024 13.39
-3
Zakaj se ne buniš ko se otroci učijo angleško ! hmm kako pa to ... aja si že navajen na svoje gospodarje ... jezik ni kriv za stanje v državi vi bremzarji
boslo
18. 09. 2024 13.43
+3
Ti siromak primerjaš angleščino s albanščino?