Slovenija

VIDEO: 'Rad te imam!' po evropsko

Ljubljana, 26. 09. 2011 15.42 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 3 min

Naša raznolikost je veliko bogastvo Evrope, na dan jezikov pravijo predstavniki Evropske komisije. Organizirali so prave tržnice evropskih jezikov, nas pa je zanimalo, kako v tujem jeziku zvenijo zaljubljenci. Več v videu.

Evropski dan jezikov - 7
Evropski dan jezikov - 7 FOTO: POP TV
Kako v tujem jeziku zveni stavek 'Rad te imam!', si lahko ogledate v zgornjem videoprispevku.

Evropa danes že deseto leto zapored praznuje dan jezikov. Ob tem dnevu so danes v Ljubljani priredili družabni dogodek, imenovan Jezikovna tržnica, na kateri lahko obiskovalci spregovorijo v 14 evropskih jezikih, mladi pa si lahko skozi jezikovno igro prislužijo praktične nagrade.

Kot so pojasnili predstavniki Evropske komisije v Sloveniji, je 26. september za dan jezikov razglasil Svet Evrope leta 2001. Ta dan je vse odtlej namenjen osveščanju javnosti o bogati kulturni in jezikovni raznolikosti v Evropi ter o pomenu učenja jezikov za utrjevanje evropskih načel strpnosti in medsebojnega razumevanja. Cilj pobude je tudi spodbujanje učenja jezikov in vseživljenjskega učenja. Znanje jezikov odpira vrata v študijsko in poklicno mobilnost, širi obzorja in ruši kulturne stereotipe.

Andrej Beloglavec, vršilec dolžnosti vodje predstavništva Evropske komisije v Sloveniji
Andrej Beloglavec, vršilec dolžnosti vodje predstavništva Evropske komisije v Sloveniji FOTO: POP TV
Andrej Beloglavec, vršilec dolžnosti vodje predstavništva Evropske komisije v Sloveniji, je za 24ur.com dejal, da s tem praznujemo raznolikost evropske kulture. "Mislim, da smo Slovenci zelo dobri. Sicer smo pogosto preveč samokritični glede poznavanja tujih jezikov, a lahko se pohvalimo. Sam sem zelo dolgo živel v tujini in ko sem se vrnil, sem bil zelo presenečen, kako dobro znajo Slovenci tuje jezike in kakšno močno voljo imajo do učenja," je dejal. "Konec koncev je ta raznolikost bogastvo Evrope. Vsak poleg evropski pripada tudi svoji kulturi, prav pa je tudi, da gradimo mostove do drugih jezikov in se s tem tudi lažje sporazumevamo," še pravi.

Dogajanju ob evropskem dnevu jezikov so se pridružile tudi informacijske točke Evropske komisije Europe Direct po vsej Sloveniji. V Novi Gorici in v Mariboru lahko mimoidoči na mestnih ulicah spoznavajo jezikovno različnost Evrope in se učijo preprostih fraz v različnih evropskih jezikih, na Ravnah na Koroškem, v Murski Soboti ter v Celju pa so danes na temo jezikov potekali nagradni natečaji za šolarje. V Novem mestu lahko otroci "jezikajo" v španščini in klepetajo ob zvokih francoskih šansonov, v Kočevju pa si bodo filmski navdušenci lahko ogledali poljski film Triki in se tako pobližje spoznali z jezikom trenutno predsedujoče države Svetu EU – Poljske.

Evropski dan jezikov - 6
Evropski dan jezikov - 6 FOTO: POP TV

Angleščine se kot tujega jezika v EU uči daleč največ učencev

Po podatkih Eurostata se je v EU leta 2009 tako na osnovnošolski kot na srednješolski ravni največ učencev kot tujega jezika učilo angleščine – na prvi ravni njihov delež znaša 82, na drugi pa kar 95 odstotkov. Druga je francoščina, ki se je uči 16 odstotkov učencev, na tretjem mestu je nemščina z devetimi odstotki, na četrtem pa španščina s šestimi. V Sloveniji se angleščine na osnovnošolski ravni uči 65 odstotkov učencev, na srednješolski ravni pa 93 odstotkov šolarjev. Na drugem mestu je nemščina s 66 odstotki vseh srednješolcev.

Predstavniki British Councila so nam predstavili igro za učenje angleščine preko tako imenovanih pametnih mobilnikov.
Predstavniki British Councila so nam predstavili igro za učenje angleščine preko tako imenovanih pametnih mobilnikov. FOTO: POP TV

Evropska unija ima 27 držav članic, 23 uradnih jezikov, med katerimi je od leta 2004 tudi slovenščina, in tri pisave. Poleg tega se v EU govori več kot 60 regionalnih in manjšinskih jezikov, migracijski tokovi pa še dodatno prispevajo k široki jezikovni paleti Evrope. Večjezičnost je ena od temeljnih načel Evropske unije, zapisana v prvi uredbi Sveta EU iz leta 1958 in vključena v Listino EU o temeljnih pravicah. Evropska komisija pa s svojo jezikovno politiko spodbuja večjezičnost in se zavzema, da bi vsak državljan EU poleg maternega znal vsaj dva tuja jezika.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

KOMENTARJI (3)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

pkorosec
27. 09. 2011 21.49
Takšne komisije so samo en izmed tisocih nacinov kako pumpati davkoplacevalski denar evropskh delavcev. Ko politiku spodrsne na volitvah, njegovi kolegi zanj vseeno poskrbijo tako, da mu dajo stolcek v neki komisiji ali agenciji za mešanje megle.
zalijanc
27. 09. 2011 06.03
+1
Tudi sam se že dolgo sprašujem, kako da na POP TV ne spoštujejo evropskih dežel? Vse kar vidimo in slišimo prihaja iz ameriškega kontinenta.
Ate_ist
26. 09. 2011 17.57
Odlično! Zakaj so pa jezikovni tečaji potem še vedno tako dragi?