Slovenija

Pločevinasti boben letošnjega Nobelovca Grassa

Ljubljana, 10. 12. 1999 22.02 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Roman Pločevinasti boben, po splošnem prepričanju najpomembnejše delo letošnjega Nobelovega nagrajenca za literaturo, nemškega pisatelja Guenterja Grassa, je založništvu literature DZS z glavnim urednikom Brankom Madžarevičem uspelo v petih tednih in takorekoč ''na predvečer'' današnje slavnostne izročitve nagrade v Stockholmu - na obletnico smrti Alfreda Nobela (1833-1896), po katerem priznanja nosijo ime - vnovič poslati na slovenski knjižni trg. Roman je svoj čas prevedel, zdaj pa nanovo pregledal Janko Moder.

Pločevinasti boben je uvrščen na seznam mednarodne revije Logos, poimenovan Sto knjig, ki so oblikovale stoletje. Založniški podvig DZS je v toliko večji, ker prvotni prevod ni bil dosegljiv v elektronski obliki in je bilo zato za novo izdajo treba rokopis v celoti in v tako kratkem času prepisati na diskete, je za Slovensko tiskovno agencijo pojasnil urednik Pločevinastega bobna Iztok Ilich. Pri tedanji Državni založbi Slovenije je ta Grassov roman, ki je v izvirniku izšel leta 1959, v slovenskem prevodu izšel namreč leta 1968. Leta 1980 je ista založniška hiša objavila še Grassov roman List.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20