Enrico Brizzi je avtor romana Jack Frusciante, ki je zapustil skupino, katerega glavni junak, fant najstniških let, občutljiv in brihten, stalno niha med uporništvom in željo po trdnostni ter kritično presoja svojo okolico. Delo je prevedel Aleksa Šešulić.
Nemški filozof in estet Walter Benjamin je nekaj časa načrtno užival hašiš in nato popisal svoje občutke in razmišljanja v delu Hašiš. Knjiga obsega enajst dokumentarnih zapiskov posameznih seans, esej o kognitivnih posledicah opija ter dve zgodbi, njen namen pa je odpreti nove poglede, predvsem mladim. Delo je prevedla Urška Černe.
Soba s cvetnim prahom je prvenec mlade švicarske pisateljice Zoe Jenny. Roman je zgodba o najstnici Jo, otroku ločenih staršev, in njenem odnosu do okolja. Svet, v katerem se dekle giblje, je brezupen, opazovanja protagonistke pa natančna, vendar nikoli brez hrepenenja in upanja. Roman je v slovenščino prevedel Slavo Šerc.