Novosti je urednik skupaj s prevajalkama in Alešem Debeljakom, ki se je tokrat predstavil kot ''eden največjih Rushdiejevih advokatov'', predstavil danes v jazz klubu Gajo.
Rosa Montero, tudi urednica pri časniku El Pais, je za Kanibalovo hči prejela literarno nagrado Primavera. Razgibana vohunska zgodba, v kateri se razkriva Španija treh rodov, ki segajo od časa državljanske vojne, prek tranzicijskega obdobja od smrti diktatorja Franca do sredine 80-ih let oziroma vstopa Španije v Evropsko gospodarsko skupnost do napovedi novega tisočletja, je v tem kratkem času doživela že kar kakih deset prevodov, tudi v t. i. manjše evropske jezike. Kanibalova hči pripoveduje o ženski, ki išče svojo identiteto, a je tudi zgodba slehernika, je pojasnjevala Barbara Vuga, ki ji je to nekakšen prevajalski debut.
Debeljak je množico superlativov o pisanju Rushdieja na zavihku romana strnil v oznako ''briljantno zgrajene, omamno dišeče in vrtoglavo razkošne epske freske sveta, v katerem vrednote individualne drže izginjajo pod pritiskom zahtev, ki jih postavlja kolektiv''.