Slovenija

Hrvaška: Obrazec na spletu?

Ljubljana, 28. 04. 2008 09.41 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 3 min
Avtor
Špela Zupan/Nina Šašek Kocbek
Komentarji
11

Slovenija si prizadeva, da bi obrazce za prehod mladoletnikov čez mejo lahko dobili na spletu. Hrvaška se strinja.

Če mladoletnik potuje na Hrvaško ali preko hrvaškega ozemlja v katero drugo državo brez spremstva staršev, mora imeti pri sebi posebno soglasje. Če mladoletnik potuje v organizirani skupini (šolska ekskurzija), posebnega soglasja staršev ne potrebuje.
Če mladoletnik potuje na Hrvaško ali preko hrvaškega ozemlja v katero drugo državo brez spremstva staršev, mora imeti pri sebi posebno soglasje. Če mladoletnik potuje v organizirani skupini (šolska ekskurzija), posebnega soglasja staršev ne potrebuje. FOTO: POP TV

''Slovenska vlada si že vse od spremembe hrvaškega zakona o tujcih in s tem uveljavitve novosti, ki veljajo za prehajanje mladoletnih oseb brez zakonitih zastopnikov čez hrvaško mejo, prizadeva za dogovor s hrvaško stranjo, ki bi olajšal tovrstne postopke za slovenske državljane,'' so zapisali na spletni strani Urada vlade za komuniciranje. Slovenija je hrvaški strani predstavila težave, ki jih spremembe zakonodaje predstavljajo za starše oziroma zakonite zastopnike slovenskih otrok, ki vsako leto v velikem številu potujejo na Hrvaško.

Tako so slovenski organi hrvaškim posredovali predlog enotnega besedila pooblastila zakonitih zastopnikov tretjim osebam, kot ga predvideva hrvaški zakon o tujcih. Želja Slovenije je, da bi v primeru soglasja hrvaške strani s predlaganim besedilom odpadli stroški vsakokratne overovitve prevoda. Tako besedilo bi bilo dostopno na svetovnem spletu, kjer bi ga lahko vsakdo, ki bi ga potreboval, natisnil, izpolnil in na katerikoli upravni enoti ali v notarski pisarni overil zgolj svoj podpis.

Hrvaška je pristala na predloge Slovenije, so za 24ur.com v petek pojasnili na hrvaškem veleposlaništvu v Ljubljani. Zunanji ministrstvi obeh držav sta ''v zaključni fazi dogovarjanj o poenostavitvi postopka, z namenom izognitve stroškom overitve in prevoda soglasja staršev oziroma skrbnikov v hrvaški ali angleški jezik'', so sporočili. ''Slovenske upravne enote so pripravljene tiskati obrazec v slovenskem, hrvaškem in angleškem jeziku, ki bi ga obenem tudi overjali za zainteresirane državljane brez potrebe dodatnega prevajanja. Hrvaška stran je pripravljena sprejeti tak obrazec, saj bi tako slovenskim mladoletnim državljanom poenostavila potovanje s tretjimi osebami in zmanjšala precejšnje stroške. Takoj ko bodo s slovenske strani omenjeni obrazci dostopni slovenskim državljanom, bo mogoče pričeti s poenostavljenim postopkom.''

Spomnimo:

1. januarja 2008 je na Hrvaškem stopil v veljavo nov Zakon o tujcih, kasneje pa je bil sprejet še Pravilnik o potnih listinah za tujce, vizumih in o načinu ravnanja do tujcev. Slednji predvideva, da morajo mladoletne osebe, ki prečkajo hrvaško mejo brez spremstva staršev, pri prehodu meje pri sebi imeti soglasje staršev oziroma njegovega zakonitega zastopnika. S soglasjem mladoletniku zakoniti zastopnik dovoljuje samostojno potovanje v tujino oziroma potovanje v spremstvu polnoletne osebe, ki ni zakoniti zastopnik mladoletnika. Prvotno gre za zaščito mladoletnik oseb, ki bi na Hrvaško in čez njeno ozemlje lahko potovale zgolj s privoljenjem staršev.

Nov pravilnik pa za slovenske državljane postopek pridobivanja vseh potrebnih dokumentov skupaj zelo zaplete. Po slovenskih zakonih državljan Slovenije za vstop na Hrvaško potrebuje poleg osebnega dokumenta dovoljenje, ki ga dobi na upravni enoti in stane 0,71 evra. Gre za kartonček, na katerem so osebni podatki o mladoletni osebi, osebni podatki starša oz. zakonitega zastopnika in osebni podatki spremljevalca, s katerim bo mladoletna oseba potovala v tujino. Dovoljenje velja eno leto od dneva izdaje. Z novim zakonom, ki ga je sprejela naša soseda, pa je temu dovoljenju potrebno dodati še pisno soglasje staršev oziroma zakonitega zastopnika, da dovoljuje potovanje na Hrvaško. To soglasje mora biti prevedeno v hrvaški ali angleški jezik in overjeno s strani sodnega tolmača.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

KOMENTARJI (11)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

User196284
29. 04. 2008 09.29
Zlezite jim nekam, pa še svojo lastno zemljo jim šenkajte, da boste lahko letovali na Hrvaškem. To bi najbrž bili itak pripravljeni, glede na to, da vsako leto nekateri rinete tja.
User242283
29. 04. 2008 00.18
V rit naj si vtaknejo ustaši svoje obrazce. Treba je zapret vse mejne prehode z njimi, pa bo hitro mir.
User203730
28. 04. 2008 15.35
@lalala3&manjakrajnc: Vsak naj se sam odloči kam bo hodil na morje. In če neko hodi na Hrvaško, še ni narodni izdajalec, za te vemo kam so hodli na počitnice (Argentina.press).
User270321
28. 04. 2008 13.59
Oprosite mojemu nacionalizmu, ampak podpiram lalala3! Lp M.K
User110792
28. 04. 2008 13.55
Točno toliko! Zato pa je Slovenija še vedno hlapčevska dežela.
b77
28. 04. 2008 11.53
lalala3 Po tvojem je v sloveniji 1.000,000 narodnih izdajalcev!
User99605
28. 04. 2008 11.30
In zakaj se sploh sekiramo? Kdor dandanes se sploh hodi na Hrvasko je itak narodni izdajalec.
User306356
28. 04. 2008 11.29
a od sedaj to pomeni, da vsa mladina ki je stara 16,17 oz ki še ni polnoletna, in bo hotela iti z prijatelji na morje, se bojo morali ukvarjati s temi obrazci? smešno
User25162
28. 04. 2008 11.12
Ja, ljudje so zagnali precejšnjo paniko in tudi dejansko prišli do sodnih tolmačev, ki so jim zadevo seveda potem hitro uredili. Ziher je vseen ziher.
franci1234
28. 04. 2008 11.07
Sicer se po forumih ljudje pohvalijo, da so obrazce sami prevedli in vpisali podatke, potem pa dali na upravno enoto overiti SAMO SVOJ PODPIS za približno 1,40 € , nato pa s tem prevodom in dokumentom otroke ŽE PRED DNEVI peljali na Hrvaško. Ampak tu je bilo verjetno nekaj dobre volje potrebno na meji, po moje
User31871
28. 04. 2008 10.40
Ker gremo 1.maja na Hrvaško sem danes preverila situacijo glede teh potrdil za mladoletne osebe. Na Veleposlaništvu Hrvaške so mi rekli, da mi zadostuje rojstni list, ko pa sem preverila na Mejni prehod Macelj pri Hrvaški policiji, pa so mi rekli, da kljub temu da sem mati otroka, ker pa se otrok piše po očetu in ker nisva z očetom poročena, pač pa v izvenzakonski skupnosti, moram imeti potrdilo. Ko sem klicala nazaj na Veleposlaništvo, kako to, da dobim dve različni informaciji, mi je gospa zatrdila, da policist pač lahko zahteva to potrdilo. Zdi se mi, kot da še vse ni dorečeno. Zelo čudno res...