Slovenija

Društvi pisateljev in književnih prevajalcev izstopili iz Kulturniške zbornice

Ljubljana, 08. 12. 1998 17.09 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Po letu dni članstva v Kulturniški zbornici Društvo slovenskih pisateljev (DSP) in Društvo slovenskih književnih prevajalcev v izjavi za javnost ugotavljata, da zbornica ne izpolnjuje pričakovanj, s katerimi je bila ustanovljena, zato obe društvi nepreklicno izstopata. Obe društvi želita ohraniti pravico do absolutne samostojnosti in do neposrednega dialoga s političnim vodstvom države.

Izjavo za javnost, ki nosi datum 7. december, sta podpisala predsednik Društva slovenskih pisateljev Evald Flisar in predsednica Društva slovenskih književnih prevajalcev Dušanka Zabukovec. Obe društvi menita, da umetnost in kultura ne potrebujeta administrativnega telesa, ki bi podvajalo ali dopolnjevalo dolžnosti že obstoječih vladnih organov, na primer ministrstva za kulturo. Društvi doživljata zbornico predvsem kot del strategije, ki naj bi zabrisala razlike med posameznimi strokovnimi društvi in jim hkrati onemogočila neposredni dialog z ministrstvom za kulturo.

V izjavi za javnost piše, da je treba razlike med društvi negovati, saj bo samo tako lahko sodelovanje med njimi spontano, neposredno in posvečeno reševanju sprotnih problemov. Da samoupravna organiziranost društev z različnimi interesi ne deluje, dokazuje med drugim tudi molk Kulturniške zbornice v zvezi z davkom na dodano vrednost.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • Powered, bencinska kosilnica
  • Lounge naslanjač Relax
  • Lounge set Maja      
  • Gardena, robotska kosilnica      
  • žar
  •  Vrtna hiška, lesena, mikka
  • Scheppach visokotlačni
  • Lounge set Alex
  • Karcher visokotlačni
  • Villager robotska kosilnica
  • paviljon
  • sedežna fiesta