Začnimo kar v naši bližini. Avstrijci in Nemci si srečno novo leto zaželijo z besedami: Ein gutes neues Jahr. Nizozemci si voščijo: Gelukkig Nieuwjaar, na Danskem pa odmeva: Godt nytår. Podobno zvenita norveško in švedsko voščilo, godt nytt år.
V Estoniji boste slišali: Head uut aastat, da si boste zapomnili finsko inačico voščila pa bo najverjetneje treba nekaj več vaje. Onnellista uuta vuotta, si zaželijo.
Pa pojdimo naprej po Evropi, tokrat proti zahodu. Italijani vam bodo zaželeli Felice Anno Nuovo, Francozi pa Bonne Année. Sedaj pa uganite, kaj boste slišali na Korziki. Voščili vam bodo z besedami Pace e salute, miru in zdravja, torej. Pa pojdimo na Pirenejski polotok. Feliz año nuevo, si opolnoči zaželijo v Španiji. A ne povsod, na severu države si Baski voščijo z besedami Urte berri on.

Angleški Happy New Year poznajo vsi, toda novoletno rajanje na Otoku lahko tudi preseneti. Valežani si opolnoči zaželijo Blwyddyn newydd dda, na Irskem je mogoče slišati Ath bhliain faoi mhaise. Težko?
Najbrž vam bolj znano zveni češko voščilo: Šťastný nový rok. Ali pa Bolgarsko: Čestita nova godina. Njihovi sosedi, Romuni, si zaželijo Un an nou fericit. Malo severneje si Madžari voščijo z besedami Boldog új évet.
Tisti, ki novo leto raje kot na snegu preživljate na soncu, pa si zapomnite naslednja voščila. Mogoče vam bodo prav prišla že drugo leto. V Turčiji vas bodo vsi razumeli, če boste rekli: Yeni yiliniz kutlu olsun. Na sončnih Havajih je ob novem letu slišati besede: Hauoli makahiki hou, na še enem južnomorskem otoku, Tahitiju, si pravi hedonisti na peščenih plažah in s koktejlom v roki voščijo: La ora te matahiti api. Kia hari te tau hou, s temi besedami so v leto 2006 že vstopili Maori.

Zdaj pa v Azijo. Japonci si voščijo Akemašite omedeto, v Laosu si zaželijo Sabai di pi mai, Tibetanci pa si ob prelomu leta izrečejo besede Taši delek. V Indoneziji in Maleziji pa ob novoletnih zdravicah zvenijo besede Selamat tahun baru.
Za avanturiste pa je tukaj še nekaj afriških različic. V jeziku lingala (Kongo) si je mogoče preprosto voščiti Bonana, lahko pa presenetite tudi z daljšim voščilom Mbula ja sika elamu na tonbeli jo. V Burundiju si zaželijo: Umwaka mwiza, v svahiliju pa boste izrekli zelo podobno voščilo: Mwaka mzuri.
Pretežko? No, obstaja jezik, ki naj bi ga razumeli povsod. Esperanto. Felicxan novan jaron. Pa vso srečo.