Zanimivosti

Prihajata Picko in Packo

Ljubljana, 08. 02. 2009 16.24 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 2 min

Za najmlajše privržence kulture je ekipa Opere in baleta iz Ljubljane pripravila baletno zgodbo o dveh nagajivih mulcih. Picko in Packo bosta na odrskih deskah zaživela 5. marca.

Picko in Packo sta dva nagajivca, ki se upirata odraslim in jim redno zlobno nagajata. Njunim dogodivščinam, ki sta si jih izmislila domišljija in pero nemškega pesnika in slikarja Wilhelma Buscha, se je smejalo že mnogo različnih generacij otrok, saj so zgodbe nastale že pred skoraj 150 leti.

Picko in Packo sta postala najbolj poznana nemška komična junaka, virtuozno kombiniranje besede in slike pa je Buscha uvrstilo celo med začetnike modernega risanega komičnega filma in stripa.

Koreograf Torsten Händler je bil prvi, ki je na Nätherjevo glasbo Picka in Packa obul v baletne copate. Njegova predstava je na odru berlinske državne opere doživela velikanski uspeh in sprožila nastanek mnogih različic po številnih svetovnih odrih.

Prav on pa bo tisti, ki bo svoje videnje znamenite otroške zgodbe postavil na oder za ljubljanske baletnike in otroke. Pred svojo prvo premiero v Sloveniji nam je zaupal, da ustvarjanje baleta za otroke vidi kot posebno nalogo, saj so otroci najbolj iskreni in strogi kritiki. Takoj izrazijo svoje mnenje, pokažejo zanimanje ali nezanimanje za predstavo. "Najlepše pa je, ko jih uspeš tako očarati, da se njihove očke prav posebno zableščijo in njihova lička rožnato zažarijo," je povedal.

Ljubljanjski baletni ansambel je prepričan, da je čas, da skupaj zaplešemo z našima prijateljema, lumpoma Pickom in Packom (pravzaprav s 'Picko' in Packom, saj jima bosta v naši predstavi baletni podobi posodila dekle in fant) ter z njunimi nedolžnimi žrtvami. Zgodbo, ki jo bosta pripovedovala Kristina Aleksova in Tomaž Rode (Mojca Bandelj in Tomaž Horvat), vam bodo z gibom ponazorili baletni solo zbor ter nagajiva solista Rita Pollacchi in Lukas Zuschlag (Ana Klašnja in Iulian Ermalai ter v poznejših ponovitvah tudi Rita Pollacchi in Petar Ðorđevski).

Prva predstava bo 5. marca v Cankarjevem domu.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

KOMENTARJI (16)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

DemonicVisage
17. 06. 2009 16.19
NASLOV BI MORAL BITI PRIHAJATA PIČKA IN PACKA cenzura shekana do amena :D
Shekelstein
09. 02. 2009 14.41
dascic
09. 02. 2009 10.31
NASLOV BI MORAL BITI PRIHAJATA PIČKA IN PACKA hahahahahaha ta je pa dobra
eiffel
09. 02. 2009 09.47
KoNtRa, najprej sta bila Picko in Packo, ker ju je Makarovička prevedla že 1980. leta. V devetdesetih letih bi še očitno nekdo rad zaslužil s prevodom nemškega izvirnika, ki je zaradi starosti že v javni lasti, in Ervin Fritz je 1991. to prevedel v Jošt in Jaka. Če mene vprašaš, sta lahko samo Picko in Packo, in boljšega prevoda od Svetlaninega sploh ne more biti.
vasija
09. 02. 2009 01.42
men pa sta že od malih nog čista psiha - sem une pofukane plošče fukno v smeti!
alma82
08. 02. 2009 23.39
hudo :) Picko in Packo :D tole mi je pa čist ušlo iz spomina, in zdej k sm ju vidla, sm se kr razveselila :) Joj Tristokosmatih, dej raj nč ne piš :S očitno ju ne poznaš, zato utihni Beetlejuice se strinjam s tabo :D
kristenlove
08. 02. 2009 22.48
kristenlove
08. 02. 2009 22.37
KoNtRa
08. 02. 2009 22.33
a nista bla jošt pa jaka?? drgač pa svetovno... hočm to vidt
kristenlove
08. 02. 2009 22.32
Tristokosmatih
08. 02. 2009 18.48
NASLOV BI MORAL BITI PRIHAJATA PIČKA IN PACKA
Beetlejuice
08. 02. 2009 18.27
Picko in packo - heroja mojega otroštva :D
Ne jaz
08. 02. 2009 17.43
KOLIKO STANEJO KARTE?
Ne jaz
08. 02. 2009 17.40
KJE SE DA PA KARTE DOBIT?
LuLeK188
08. 02. 2009 17.10
23
08. 02. 2009 17.03
aa zakon, včasih sm njuno zgodbo poslušu na gramofon plošč, zraven pa bral. :))