Tuja scena

FOTO: Bikini Keeley jih na ogled postavi

London, 21. 09. 2009 06.28 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Britanska 'toples' lepotica številka ena, Keeley Hazell, se tokrat predstavlja v bikini izdaji. Oglejte si, v kakšnih pozah bo gledala svoje oboževalce s koledarja za prihodnje leto.

Britanska 'toples' lepotica številka ena, Keeley Hazell, se tokrat predstavlja v bikini izdaji. Oglejte si, v kakšnih pozah bo gledala svoje oboževalce s koledarja za prihodnje leto.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

KOMENTARJI (23)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

User424345
25. 01. 2010 22.02
lil-miss
21. 09. 2009 14.09
ponekod huda,drugod nič posebnega... :))
...Kemo...
21. 09. 2009 13.33
adijo ne ženska je pune dora...
User417795
21. 09. 2009 11.26
Še ena k nima dovolj denarja za kvalitetno obdelavo slik (6 slika najbolj razvidna)
luismendez
21. 09. 2009 11.10
Keeley Hazell rada joške pokaže :) a slučajn kera od vas neb bla ponosna na njih? ;)
User433333
21. 09. 2009 11.06
ježek, jaz pa na to gledam kot na igro z besedami, ki lahko besedilo poživi, zato se tu s teboj ne strinjam...se pa strinjam s tem, da bi lahko obrazložili naslov, ker jaz osebno za keeley še nikoli prej nisem slišala.
User266198
21. 09. 2009 11.05
s photoshopom se da vsaka zrihtat
User454196
21. 09. 2009 10.57
@manunitedfc : Res je, najbrž ni nič umetno, le slika je zelo retuširana. Tale Keeley očitno nima nobenih kožnih znamenj. :) Yes, sure.
ZaZaZuu
21. 09. 2009 10.52
retail ce se pise angleske besede, se jih nej tut napise po anglesko. angleske besede po slovensko pisat je do konca neumno in nesmiselno. ce rada pokaze joske v javnosti, potem nam nej to pokazejo s slikami in utemeljijo naslov. vecina izmed nas je ne pozna, marsikdo jo je prvic tle vidu, zhatop je topless v naslovu popolnoma brez pomena ce na nobeni sliki josk ne kaze.
User459907
21. 09. 2009 10.45
User462107
21. 09. 2009 10.30
taka je prava zame.Jst pa zanjo(Razvajanje pa to)
User433333
21. 09. 2009 10.12
@jezek-zazawaeva 1. beseda topless se v slovenščini kar pogosto uporablja, zato se mi ne zdi narobe, da so jo napisali po naše. Enaka zgodba je pri besedi kul...upam, da boš znal narediti vzporednico. 2. "zgoraj brez" bi bilo v tem primeru težko umestiti v naslov; pridevnik toples/topless je tu zelo praktičen. 3. izraza po moje niso uporabili brez razloga. Verjetno je ta ženska poznana po tem, da rada pokaže joške v javnosti.
User438820
21. 09. 2009 10.07
photoshop peach!
ZaZaZuu
21. 09. 2009 08.59
1. kaj pomeni toples? 2. ce ze pisete po anglesko, se napiose topleSS, ali pa to prevedete v slovenscino "zgoraj brez" 3. na nobeni od teh slik ni topless, torej zakaj to v naslovu?
User421450
21. 09. 2009 08.53
ufff to je šilček za moj svinčnik :))
lordslayer
21. 09. 2009 08.24
sicer ma uno tipično dolgocajtno angleško faco, sam telo ma pa uuuuubijalsk!! :D
User436105
21. 09. 2009 08.15
miamiana3 21.09.2009, 07:24 2 ok, retuširanje, silikoni, nevemkajševse... sam je pa huda! Mislin da v tem primeru ne moremo govoriti o silikonih......slika 2 in slika 7 v dokaz......umetni drugače stojijo v takih pozah...... Je pa huda....po velikosti in obliki zelo lepe prsi.....kaj pa bo ko bo začel emšo vplivat in sila težnosti pa me ne zanima :)
bikoborec44
21. 09. 2009 07.54
User266179
21. 09. 2009 07.53
Keeley...so hot right now :D
User417617
21. 09. 2009 07.46
ja, vidim da še ni pozabila mojih inštrukcij poziranja...lepo, pridna... hehe.. drgač pa lepa ona in hude kopalke.