Slovenija

Alenka Bratušek 'in ingliš': kuharica ali vodja?

Ljubljana/Bruselj, 30. 09. 2014 09.50 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Alenka Bratušek je že doživela ostre kritike glede znanja angleščine, ki tudi zdaj, ko skuša zasesti stolček komisarke, še vedno ni popolno. To je razvidno iz obrazca o predstavitvi dosedanjega dela, ki ga je morala predložiti Evropski komisiji.

Alenka Bratušek
Alenka Bratušek FOTO: Reuters

Alenka Bratušek je že doživela ostre kritike glede znanja angleščine, saj je bil pogovor za CNN, ko je bila še v vlogi premierke, milo rečeno polomija. Bratuškova se je nato lotila pospešenega učenja tega tujega jezika, a očitno njeno znanje še daleč ni popolno.

To je razvidno iz obrazca o predstavitvi dosedanjega dela, ki ga je morala Evropski komisiji predložiti kot kandidatka za komisarko.

Obrazec je objavljen na spletni strani komisije. Najdete pa ga tudi na dnu tega članka.

Izsek iz obrazca o predstavitvi dosedanjega dela, ki ga je morala Bratuškova predložiti EK.
Izsek iz obrazca o predstavitvi dosedanjega dela, ki ga je morala Bratuškova predložiti EK. FOTO: www.elections2014.eu

Tako se je Bratuški zalomilo, ko je (najverjetneje) skušala povedati, da je bila vodja (''chief'') oddelka za proračun, a je pojasnila, da je bila glavna kuharica: "chef of Budget Department''.

Zapisala je tudi, da je bila članica parlamenta, a je namesto angleške besede "parliament“ uporabila kar slovensko različico.

Zapletla se je tudi pri opisovanju premoženja, saj je nezazidljiva parcela v angleščini non-constructible land, prav tako se je ''zatipkala'' pri besedi before.

Pri vsem seveda ni jasno, glede na to, da gre za uradni dokument, zakaj ga Bratuškova ni posredovala v pregled nekomu, ki mu angleščina ni španska vas.

Obrazec
UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

KOMENTARJI (630)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

Tomi Kalashnikov
07. 10. 2014 14.41
+3
"Bom še enrat ponovila kar sem že 100x ponovila zato ponavljam..in ingliš sem kuharica, v Sloveniji vodja! Prepričana sem, da nam skupaj lahko uspe zato verjamem v to, kar sem že 100 ponovila." Meni pa se ne da več ponavljat zato ne bom ponovil kar sem napšisal, ker sem prepričan v to kar verjamem in verjamem da nam bo skupaj uspelo.
dancislo
06. 10. 2014 22.22
+1
ne morem verjet. angleškega jezika se nisem učil niti minute v šoli pa bi se lahko morda malo bolje odrezal. res je da večina starejše populacije naše države na govori angleško, ampak kako lahko nekdo gre s takim klavrnim znanjem v evropo~svet ter kao zastopa našo državo in to na lastno pobudo.....i can`t believe it.
wearebarcelona
04. 10. 2014 13.45
+2
in AB bi bi bila rada v Evropskem Parlamentu s taki znanjem anglescine al kua ??? cerarja bi bilo treba poslat tja ne pa njo cerar vsaj zna anglesko AB pa je druga zgodba
ficfiric 1
02. 10. 2014 20.40
+2
Uglaunem kaksna napaka se zgodi vsakemu....sam ta kokos pa se zmeri ne zna nic od anglescine...s takim znanjem nikol ne bi koncal niti srednje sole..kaj sele naprej...ona pa kr premierka zdej pa celo v evropskem parlamentu...zgleda da take nucajo, da ne vedo o cem sploh tece beseda in podpisejo vse kar jim na mizo prnesejo..se ena stvar vec, da me je sram, da sm iz iste drzave kot ona...
rogerrabbit
06. 10. 2014 11.26
+3
Vsi tisti, ki ne znajo prav angleško PONAVADI vsaj pomembne dokumente dajo v prevod tistim, ki se s tem poklicno ukvarjajo in ne rinejo z ''glavo skozi zid''... mar bi tiste evre, ki jih je zapravila za tečaj (ta očitno ni bil uspešen) porabila za prevode pomembnih papirjev...
silberblack
02. 10. 2014 10.10
+5
Politično, moralno je zame mrtva. Upam,d a je ne bo nihče več spustil v kako politiko v Sloveniji. Da pa ne posluša svoje države, pa kaže na osebno politično držo. Money, money, money, poje ABBA. Zdaj pa še Alenka.
pkorosec
06. 10. 2014 17.07
pokonci jo drzijo samo tisti fanatiki, ki sanjajo o njej kot o borki proti JJ. Ce ne bi bilo JJ, ne bi bilo AB, ker noben tega nesposobnega povzpetnika ne bi podpiral.
gripson
01. 10. 2014 18.15
+2
Kolikor vem sin baje trenira nogomet nekje v Angliji - a on tudi nima pojma o angleščini? In pa njen pril ežnik - tudi ne? Kaj pa ljubi mec Jakič? Tudi ne? Oh, ta ingliš....
JožaZportoroža
01. 10. 2014 16.50
+4
v nemciji nemores bit cistilka ce nemsko neznas...tota pa bi bla komisarka v evrop. parlamentu pa ne zna enega tujega jezika....
veliki svizec
01. 10. 2014 14.49
+11
Jst nevem kje je AB.magister delala vem pa da jst iz osnovne šole nebi prišel z takšno angleščino.
PredsednikPepe
01. 10. 2014 15.55
+1
Nekateri pač mislijo, da znajo vse in da so sposobni za vse.
minnaema@yahoo.com
01. 10. 2014 14.32
-2
zdaj ob 14;31 uri je danes prvi dan v Okrobru potrebno ponovno čakati ADMINISTRATORJA, da si prebere kaj esplicitira 39. čl. Ustave RS in Lp
minnaema@yahoo.com
01. 10. 2014 14.31
-9
Ej dragi moji .............."was chef of Budget- JE TIPKARSKA NAPAKA in prenehajte enkrat za vselej z a j - - - - - ti saj takšna početja so tudi v NEuskladju z človeškim dostojanstvom- ki je Ustavna pravica, da se le to spoštuje !
JožaZportoroža
01. 10. 2014 16.52
+8
daj en bluzi...smo vidli kak ji gre govorjenje tak da me cudi kak je to sploh skup spravla
MsPikapiki
01. 10. 2014 13.40
-10
Iz ene črke v besedi delajo slona. Sigurno ni mislila reči "šef" ampak "čif" In naši veleumi so se upičili v to. Kdo izmed njih lahko reče, da ne naredi nobene pravopisne napake? Še aglist se kdaj zmoti.
BŠK
01. 10. 2014 13.09
+2
Google translater res ni bogve kaj, ampak je pa boljši kot ta kreljka, ki se kot prvo ne zna obnašat
Ramzess
01. 10. 2014 12.42
-6
Ena črka razlike, pa cela katastrofa, ... ja zna tudi biti, saj se spremeni tako pomen kot kontekst.
Ramzess
01. 10. 2014 12.40
-8
Pričakovati od nekoga, ki ni rojen v agleškogovorečih deželah, da popolno obvlada angleščino, je pretirano. To velja kajpak za vse jezike. Tukaj pač imamo značilen primer lova na dlake.
alenka.NN
01. 10. 2014 13.38
+4
no zdaj pa ne nakladaj in ne zagovarjaj nekaj kar ni res.....verjemi, da bi osnovnošolec, z malo učenja, tole obvladal brez problema.....tu ne gre za dlakocepljenje, ampak za popolno neznanje jezika......samo v jugi so rekli ''piši kao govoriš''
Dzipsi
01. 10. 2014 12.25
+7
Še gugl translejt bi ji bolje prevedel ...
mišekmali
01. 10. 2014 12.21
+7
hej, kaj bo ta teden na meniju šefica??
PIERREBRICE
01. 10. 2014 12.17
-14
Še samo pet dni metanja polen pod noge. Po 6.oktobru, bodo kritiki izpuhteli kot milni mehurček. SREČNO, Alenka!
mišekmali
01. 10. 2014 12.22
+10
haha, ker se bodo sesedli od razočaranja, kaj si je Junker omislil
1airbus
01. 10. 2014 12.37
+4
sime sime
01. 10. 2014 12.15
+11
od tolkega silnega dnarja, ki si ga je pridobila ni mogla ali noce reskerat tistih par 100€ da ji lektorica pregleda al pa daš nekomu, ki je dober z angleščino...a so nekateri res tolk škrti...
mišekmali
01. 10. 2014 12.16
+7
sime sime
01. 10. 2014 12.20
+3
jaz vem da neb znal napisat pravilno zato bi plačal človeku, ki je sposoben mi to naredit kvalitetno in stvar rešena...
1airbus
01. 10. 2014 12.38
-2
mb6
01. 10. 2014 12.15
+2
Sicer pa tako ni težav: slovenščina je ena izmed uradnih jezikov EU. Prevajalci pa tud morajo imeti kaj za delat ;)
mišekmali
01. 10. 2014 12.13
+9
jezik in njeno izražanje v slovenskem jeziku sta pokazatelja, da je g... kot točak